CALENDAR
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     
<< August 2020 >>
CATEGORIES
ARCHIVES
MOBILE
qrcode



<< これ身体に良いんだよ! | main | こんな店が有るんだって! >>
雨がポツリポツリは中国語で滴答滴答?
0





    月額 1.080円で同時に3台接続出来るVPNが登場!
    PC、携帯、タブレットの3台を同時にVPN接続!

     
    JUGEMテーマ:どうでもいいはなし。

    コートジボワール戦は本当に残念でした!(悲)

    本田のゴールで「よっしゃ!」

    相手のゴールで「オーマイガー!」

    一喜一憂するような問題では無いが「オメデタイ」性格なので、ついつい試合にのめり込み一体化してしまいました。(笑)


    そこへC子からLINE


    「負けちゃったね!」

       「・・・」

    「ご飯食べた?」

       「まだ」

    「ご馳走してあげようか?」

       「サンキュー!」(遠慮無し!)


    特に用事も無かったので一緒に食事をする事にしました。

    近場の日本料理屋(居酒屋)で昼の定食です。

    C子の奢りなので高級店や高価な料理はさすがに避けました。


     飲んだ翌朝もスッキリと目覚めたい方に!
     協和発酵バイオのオルニチン
     お酒や疲れを翌日に残さない為に!


    至ってシンプルに昼ご飯は終了!


    「どうする?」

       「映画でも観る?」

    「カラオケが良いな」

       「いつも店で歌ってるでしょ!」

    「店では練習出来ないし、日本語の読み方も教えて欲しいし・・」

       「良いよ」


    迷わず近場のバカボンさんお勧め「純K」に直行!(笑)

    店は清潔で綺麗だし、日本の曲も超豊富です。


    C子は正直言って歌が上手くありません。

    日本語は片言だし、平仮名を読むのが精いっぱい!(笑)

    これで売り上げを作ろうと言うのは無理な話です。

    ある程度歌える局を数曲抽出し、延々と繰り返して練習。

    横で感じの読み方をコーチするのが私の仕事?


    練習の合間にC子が得意な曲を披露してくれたのですが・・・。


    曲は今一つでしたが歌詞をみて「目から鱗」

    滴答滴答滴答滴答

    辞書で調べたら、カラオケ画面の漢字は間違っているような・・


    当然と言えば当然ですが、中国語には漢字しか無い。

    平仮名もカタカナも有りません。

    外来語だろうが擬声語だろうが全て漢字です。


    そこで「滴答滴答」は何かと思い


       「滴答滴答って何?」

    「雨が降る音だけど・・」

       「中国語では、雨が滴答滴答降っている って言うの?」

    「言うよ!」


    読み方の音は「ディダ ディダ」

    連想できるのは「ポツポツ」? 「シトシト」?

    どう考えても「ザーザー」では無いだろうなあ・・


     ハウスからパワーアップした「ウコンの力」が誕生
     『天然効果(R)活性ウコンSUPER』
     錠剤なのでカバンに常備、急な飲み会でも安心です!



    先ほどオフィスの電子辞書で調べてみました。

    画像クリックで拡大


    軽い物が打ち当たる音: かたかた

    しずくのしたたり落ちる音: ぽたりぽたり

    時計の音: ちくたく


    「カタカタ」「ぽたりぽたり」「チクタク」って根本的に違う音だと思いませんか?

    中国語の擬声語ってこんなに大雑把なのでしょうか?

    それとも中国語の文章で擬声語が出た場合は、文脈で実際の音をイメージする必要が有るのでしょうか?

    だとすれば国民性の反映と言えると思います。

    十人十色、それぞれが好き勝手に解釈して行動する!

    だから中国人の仕事って大雑把で精度に欠けるんでしょうね!(笑)


    それと、真昼間のBOXって安いんですね!

    平日なら更に激安のようです。

    日本人奥様がしばしば集っている理由が分かりました!(笑)


    「なるほど!」と思われた方はポチッと応援を!
    「今さら何言ってんの?」と感じた方も取り敢えず・・
        ↓        ↓
     にほんブログ村 海外生活ブログ 上海情報へ  

    怪しいナイトライフ情報は >>> にほんブログ村 大人の生活ブログ 海外ナイトライフ情報(ノンアダルト)へ





    | プチ情報 | 14:01 | comments(4) | - |
    コメント
    あQ様
    仰る通り、更新頻度を上げないと訪れてくれる方に失礼とは思っているのですが・・
    なかなかネタになる情報が飛び込んで来てくれません。
    小姐からの情報をネタにする趣旨のブログですし・・
    やはりネタ元は自分自身にする必要が有りそうですね!(汗)
    | 管理人 | 2014/06/21 1:19 PM |
    管理人さま。
    もう少し更新頻度を上げてください。
    せめて週に二度は更新していただかないと、訪ねて来られる方の張り合いが無いのでは〜(笑)

    真面目に堅苦しく考えないで、失礼ながらバカボン老師を見習って気楽な内容でOKですよ。
    小姐の、チョッとした仕草や発言を元に書き始めれば、何とかなるものですから〜(笑)

    毎日の更新有りきで日常生活を送れば、物の見方が今までとは違って来ますよ〜(爆)
    | あQ | 2014/06/21 10:17 AM |
    あQ様
    コメントありがとうございます。
    カラオケ店はご察しの通り、天山路沿い2号線偉寧路駅の横に在る「純K」です。
    見事に日本の曲が揃っていていました。
    トイレが明るく清潔なのも日本人駐妻に人気が有るポイントなのかもしれません!
    | 管理人 | 2014/06/17 11:12 PM |
    6時から某総会で飲み始め、先ほど帰宅いたしました。
    上海のカラオケ店には,たまにしか行きませんが、ご紹介有り難うございます。
    日本人奥様御用達といえば、ここのことですね。(笑)
    http://ameblo.jp/0410hnnt/entry-11571951890.html

    管理人さまとC子さんも、順調なお付き合いのようで何よりです。
    中国語の擬音類は、日本人の感性とは若干違っているかもしれませんね。
    うまく説明出来ないので、助っ人を。(笑)
    http://okwave.jp/qa/q6867619.html
    何となくこんな感じですかね。

    サッカー日本代表は残念でした。
    勝っている情報で帰宅したら、負けていてガッカリ。
    次回、頑張っていただきましょう。(笑)
    http://brazil2014.yahoo.co.jp/schedule/list

    ウウム!久し振りに地震ですね。
    http://www.jma.go.jp/jp/quake/
    この地域はヤバイです。
    東京大震災が間近と囁かれております。
    私の父親が13歳の頃に発生いたしました。
    親父の言葉によると
    「地震は縦揺れが先に来るはずなのだが、関東大震災の時は、船酔いするような、ふわーふわーと大きな横揺れの後に強烈な縦揺れが来た。」
    東日本大震災の時も、気持ち悪い大きな横揺れの直後に強烈な縦揺れが参りました。

    地震には細心の注意を払っている積もりですが、東京はそろそろヤバそうです。
    とは言え、逃げ出す訳にもいかない身としては、何とか生き延びたいと願うばかりです。
    そんな折、明日の17日は歌舞伎座でお芝居見物です。
    何事もない事を祈るしか有りませんね。(笑)
    おやすみなさい。
    | あQ | 2014/06/17 3:04 AM |
    コメントする